Sunflower

写写故事,看看书。
看看动漫,听听歌。
这样的生活真美。

  当我觉得自己没有存在的意义的时候,遇见了你,就如同遇见了他们一样,每一次遇见都是一次救赎。

  就像歌中唱的一样,我的背脊如荒丘,而你却微笑摆首。

  你和我的擦肩而过,心里有一个地方突然点亮了关于那些人的记忆,让我又重新找到了生的希望。

  所以,我才收拾好行囊,向着更好更好的自己努力。
 
本来想说这是同自己的一个小秘密,但是有些事说出来也不一定是坏事。
 
2015已经过半,而我今年想做的事已经实现了一件,想做的事也增加了些

1 和喜欢的人来一场说走就走的短暂旅行。

2 完成签约,写完一本小说。

3 找一份自己喜欢的工作。

4 搬出去住。

5 和朋友一起画出那个故事,并将故事命名,注册,发表。

6 拥有一群在写字和绘画方面志同道合的朋友。

7 想自己的身体变得健康起来,会恢复锻炼。

8 用自己赚的钱和用心的布置给某个人制造一场惊喜。

9 让自己变得越来越好。

更坚强,更独立,更完美,更善良。

10 认识一些想认识的人,做一些给人生增添色彩的事,让自己回忆起来不后悔,更回味。

喜欢的声音。曲调。旋律。

莫西顾:

时间走得太快,来不及告别,来不及成长,来不及坚强,就已经溜走。讨厌自己是个胆小鬼,但是,正一点一点地坚强起来,为了变成,能守护你的我,所以,再稍等我一下吧!                  

                                                   ——莫西顾

歌词(日文罗马音中译版):

仆(ぼく)は弱虫(よわむし)で 嫌(いや)なんだ

讨厌自己是个胆小鬼
    

あなたの笑颜(えがお)が渗(にじ)んでく
anatano egaoga nijinndeku
你露出的微笑

 

小(ちい)さくなって 震(ふる)える背中(せなか)を
chiisaku natte furueru senakawo
变得越来越小,抖动的背后
    

仆(ぼく)はただ见(み)てることしか
bokuwa tada miteru kotoshika
我除了呆望着
    

出来(でき)なかった
dekinakatta
什么也做不了
    
    

 

窓(まど)叩(たた)く风(かぜ)の音(おと)
mado tataku kazeno oto
风轻轻敲打窗户的声音
    

强(つよ)くて眠(ね)れない夜(よる)
tsuyokute nerenai yoru
越发难以入眠的夜
    

本当(ほんとう)にうるさいのは
honndoni urusainowa
真正喧闹不安的

 

きっと心(こころ)のざわめき
kitto kokorono zawameki
其实是心中的吵杂
    

あなたのことを想(おも)うよ
anatano kotowo momouyo
想起你的事情
    

笑(わら)ってるつもりなのに
waratteru tsumori nanoni
笑了笑
    

鼻(はな)の奥(おく)の方(ほう) ツンとなって少(すこ)し痛(いた)い
hanano okuno ou jinnto natte sukoshi itai
却不由得鼻尖一酸
    

泣(な)きたくなんかないのに
nakitaku nannka nainoni
明明没想着要哭泣

 

仆(ぼく)は泣(な)き虫(むし)で 悔(くや)しくて
bokuwa naki mushide kuyashikute
后悔自己是个爱哭鬼
    

あなたの笑颜(えがお)を胸(むね)に刺(さ)さる
anatano egaowo muneni sasaru
你的笑容刺痛了我的心
    

こんなときでも 笑(わら)っていられる
konnna tokidemo waratte irareru
在这种时候也想着让我笑
    

あなたはやっぱり强(つよ)くて优(やさ)しい人(ひと)
anatawa yabbari tsuyokute yasashii hito
你果然是个坚强又温柔的人
    
    

 

降(ふ)る绕(つつ)く雨(あめ)の中(なか)
furu tsutsuku ameno naka
连绵不断的雨中
    

はかなく散(ち)ってゆく花(はな)
hakanaku chitte yuku hana
转瞬即逝的落花
    

またひとつ过(す)ぎる季节(きせつ)
mata hitotsu sugiru kisetsu
又过了一个季节
    

温(あたた)かいものが颊(ほほ)を伝(つた)う
atatakai monoga hohowo tsutau
温暖吹拂到脸上
    
    

 

空(そら)を见上(みあ)げたらなんだか
sorawo miage tara nanndaka
抬头望天,不知为何
    

あなたに会(あ)いたくなった
anatani aitaku natta
越来越想你
    

息(いき)を切(き)らして走(はし)ってく 今(いま)も仆(ぼく)は
ikiwo kirashite hashittku imamo bokuwa
跑到呼吸困难,现在的我
    

强(つよ)くなんかないけど
tsuyoku nannka nikedo
不知有没有变得坚强

 

仆(ぼく)は泣(な)き虫(むし)で 悔(くや)しくて
bokuwa nakimushide kuyashikute
后悔自己是个爱哭鬼

 

だけど あなたに今(いま)伝(つた)えいんだ
dakedo anatani ima tsutae innda
但是,现在也想要告诉你
    

ただ真(ま)っすぐに 仆(ぼく)を见(み)つめる
tada massuguni bokuwo mitsumeiru
直率地看着我就够了
    

强(つよ)くて优(やさ)しいその瞳(ひとみ)に応(こた)えるために
tsuyokute yasashii sonohitominikotaeru tameni
为了回应那双坚强又温柔的眼神
    
    

 

いつしか见失(みうしな)ってた 一番(いちばん)大切(たいせつ)なものも
itsushika mirushinatteta ichibann taisetsuna monomo
不知何时遗失了最重要的东西
    

そっとあなたが 
教(おし)えてくれた
sotto anataga oshiete kureta
那是你教会了我
    

确(たし)かにそう思(おも)えるから
tashikani sou omoeru kara
我的确是那样想的
    
    

 

仆(ぼく)は弱虫(よわむし)で 
嫌(いや)なんだ
bokuwa yowamushide iyanannda
讨厌自己是个胆小鬼
    

だけど もっともっと
dakedo motto motto
但是,正一点一点地坚强起来
    

强(つよ)くなるから 
あなたのことを
tsuyouku narukara anatanokotowo
为了变成
    

守(まも)れるような 仆(ぼく)になるから
mamoreru youna bokuni narukara
能守护你的我
    

だから、少(すこ)し待(ま)ってて
dakara sukoshi mattete
所以,再稍等我一下吧